Alemán Virtual Plenaria Congreso Internacional de Lenguas
Desde hace al menos tres décadas, la educación multilingüe es una de las reivindicaciones centrales de la didáctica de las lenguas extranjeras. Aunque su puesta en práctica en el aula es ahora incipiente, no guarda proporción alguna con el número de publicaciones (a menudo también más bien teóricas o lingüístico-políticas) sobre el tema. Al mismo tiempo, el panorama (lingüístico) ha cambiado radicalmente desde principios de los años noventa, cuando apareció en Europa la primera "oleada" de publicaciones sobre la didáctica multilingüe: se establecieron de forma generalizada las nuevas lenguas extranjeras a partir de edades más avanzados, y los alumnos que aprenden dos (o más) lenguas ya no son una excepción. Además, los grupos de aprendizaje son cada vez más heterogéneos en su composición lingüística, de modo que está surgiendo una segunda dimensión importante de los esfuerzos en pro del plurilingüismo: además de la interconexión de las lenguas escolares, también la interconexión con los recursos de los alumnos según sus lenguas de origen. La ponencia intenta señalar varios campos de actuación para la enseñanza de lenguas extranjeras dentro de estas dos dimensiones.
Ponentes: DANIEL REIMANN